Reflections artbook

We’ve received a box full of Reflections artbooks and Saihôshi Omnibus. So they are back in stock in our Kosenshop (yes, we do have an online shop with many interesting thingies). / Hemos recibido una caja llena de Reflections y de Saihôshi Omnibus. Lo que nos permite reponer las existencias de la Kosentienda (porque sí, señores, tenemos una tienda online llena de cositas interesantes).



For those who don’t know what we’re talking about. Reflections is our yaoi artbook, published by Yaoi Press in 2008. This book is only sold in USA, so we order them to the publisher to sell them at a good price for those who can’t buy it there. / Para aquellos que no sepan de que hablamos. Reflections es nuestro libro de ilustraciones yaoi, publicado por Yaoi Press en el año 2008. Este libro solo se vende en EEUU, de manera que para facilitarle las cosas a aquellas personas que no pueden comprarlo allí, nosotras lo encargamos a la editorial y lo traemos a España dejándolo a buen precio.

The book has 56 B&W illustrations of Saihôshi, Stallion, Eien, Special Treatment and some other random bishies; all of them done specially for the artbook. / El libro trae 56 ilustraciones a blanco y negro de Saihôshi, Stallion, Eien, Special Treatment y algunas otras; todas ellas realizadas expresamente para el libro.

These are the light ones. Inside there are some naughtier ;) / Estas son las más decentitas. Las hay muy sugerentes ;)

Saihôshi Omnibus is a special edition by Yaoi Press of Saihôshi, The Guardian; it includes color illustrations, sketches and character designs. / Saihôshi Omnibus es una edición especial de Saihôshi, El Guardián que incluye ilustraciones a color, bocetos y diseños de personajes. Eso sí, cuidado, está en inglés.



You can see more images of this book here / Podéis ver más imágenes de este tomo aquí.

If you’re interested, you can order them at our tienda . You can pay through Paypal, credit card via Paypal or Western Union / Si alguien está interesado en hacernos un pedido, puede hacerlo fácilmente a través de nuestra tienda. Funciona como cualquier otra tienda online, añadiendo los productos que quieras comprar a tu cesta de la compra y si tienes alguna duda puedes consultar esta guía o mandarnos un mail preguntándonos. Las formas de pago que ofrecemos son: Paypal, pago con tarjeta de crédito (también gestionado a través de Paypal con seguridad garantizada) o ingreso/transferencia en nuestra cuenta bancaria. Para los que sois de fuera y no disponéis de ninguno de los anteriores métodos, podéis enviarnos dinero a través de Western Union.


Sastre by Angela / Sastre por Ángela

This is Sastre before he became a deserter, drawn by Angela. We love his dynamic pose. Cool, isn’t it? / Aquí tenéis a Sastre antes de convertirse en desertor dibujado por Ángela. Nos gusta sobre todo la pose tan dinámica que tiene. Chulo, ¿verdad?



First banners / Primeras banners

We’re receiving the first entries for the contest. / Ya empiezan a llegarnos las primeras participaciones del concurso.



As you see, it’s quite easy and only by doing this you can win one of these two prizes:
One A3 size calendar with 12 color illustrations, or a set of 8 postcards with the characters of Saihôshi and Stallion.
/ Como veis es facilísimo, y sólo por hacer eso podéis llevaros uno de estos dos premios:
Un calendario tamaño A3 con 12 ilustraciones a color o bien un set de ocho postales con los personajes de Saihôshi y Stallion.



You can have a look at the requirements for the contest here. / Podéis consultar las bases aquí.


Shen designs / Diseños de Shen

The fact that Yinn has a brother was one of the reasons to write Redemption. The character design was already clear in our minds. He was going to be alike Yinn, so we only had to change his hairstyle a bit. / El que Yinn tuviera un hermano fue uno de los alicientes para hacer Redemption. El diseño del personaje ya lo teníamos claro. Iba a parecerse a Yinn, así que lo único que teníamos que cambiarle un poco era el pelo.

We imagined him with long hair. From that idea, we started testing. Here you can see some examples. / Nos lo imaginábamos con el pelo largo. En base a eso, fuimos probando. Aquí tenéis algunos bocetillos.







Eventually, we decided his hair would be not that long./ Al final, decidimos que no fuera demasiado largo.



In the above illustration, which we did for the Bishie Con we still didn’t have developed him completely. We didn’t like the idea of him having the same clothes but in a different color than Yinn’s, even if in that illustration it looked funny. / En la anterior ilustración que hicimos para la Bishie Con aún no le teníamos diseñado del todo. Eso de que llevara una ropa como la de Yinn pero en otro color no nos gustaba, aunque en la ilustración tuviera su gracia.

So the next thing was to find a fancy suit for him. / De modo que lo siguiente fue buscarle un vestidito.





Black and white version / En versión blanco y negro.



To finish up, this still WIP picture (we have to add color and the tattoos) is the final complete design. / Y por último, éste dibujo que está en proceso (falta colorearlo y añadir los tatuajes) es el diseño definitivo al completo.



That’s it! Have a good weekend! / Y ya está, chic@s. ¡Buen fin de semana!


Redemption part 2 on Amazon Kindle

The version for kindle is available now. You can get it here. Part 1 here.


Cute chibis

A new fan art. Thanks to Lissa Pattillo for this cute fan art of Incubus Master and Redemption characters! / Hoy subimos un nuevo fanart. Estos monísimos chibis los ha hecho Lissa Pattillo. Los de la izquierda son los protagonistas de Incubus Master, novela de Yamila Abraham, que se está publicando en Yaoi Prose (web donde se publica también la versión en inglés de Saihôshi).

¿Adivináis quiénes son los de la derecha? ;)